Interpretación científico-técnica para congresos y eventos - CEVISAMA

Interpretación especializada en la vanguardia científica y tecnológica

En el mundo de la ciencia y la tecnología, la precisión es el valor más importante. Una terminología compleja y el constante avance de los descubrimientos exigen un servicio de interpretación científico-técnica que no solo trascienda las barreras del idioma, sino que ofrezca un conocimiento profundo del sector. Nosotros somos especialistas en interpretación para eventos científicos y tecnológicos. Nuestro equipo de intérpretes expertos no solo domina la complejidad lingüística, sino también conoce la jerga científico-técnica y comprende los conceptos de campos como la medicina, la ingeniería, la farmacia y la investigación tecnológica. Confía en nosotros para comunicar el mensaje más técnico de modo impecable. 

Nuestros servicios de interpretación científico-técnica

interpretación científico-técnica de congresos médicos

Interpretación de congresos médicos

Nuestro equipo de intérpretes médicos expertos en las distintas especialides de congresos de medicina (cardiología, oncología, neurología, oftalmología, pediatría…) garantiza una interpretación impecable en eventos sanitarios, simposios, etc.

interpretación en eventos de tecnología

Interpretación científico-técnica en eventos de tecnología

Para cada conferencia tecnológica contamos con intérpretes especialistas en tecnología, eventos de IT, convenciones de innovación, seminarios online, etc., de modo que la comunicación de avances y hallazgos se produzca sin fisuras.

interpretación para eventos farmacéuticos

Interpretación científico-técnica para eventos farmacéuticos

La interpretación para la industria farmacéutica exige un máximo nivel de conocimientos en ensayos clínicos y experiencia en lanzamientos de productos y eventos corporativos. Nuestros intérpretres cuentan con formación específica y amplia experiencia.

¿Por qué elegirnos?

Expertos en el sector

Equipo de intérpretes acreditados y especializados en terminología, conceptos y avances de los eventos científicos y tecnológicos

Tecnología de vanguardia

Equipos de interpretación Bosch de última generación y sonido Dante para garantizar la comunicación en congresos de gran escala

Cobertura global

Servicios de interpretación científico-técnica en todo el mundo, tanto de modo presencial como híbrido o remoto

Casos de éxito

Especialistas en eventos científico-técnicos

Somos proveedores oficiales de interpretación simultánea para institutos tecnológicos internacionales como AIMPLAS, AINIA o el ITE.

Magníficos profesionales. Desde el punto de vista técnico impecables y el trato personal amable y cercano. Muy recomendables. Gracias por haber colaborado en el éxito de nuestro XXVI Congreso SEPS | XXXVIII Congreso ISSOP

5
interpretación médica SEPS
Julia Colomer
Comité organizador y científico
Sociedad Española de Pediatría Social

VA Traducción ofrece un servicio de traducción fabuloso. Hemos trabajado con ellos para un congreso de la Universidad al que asistieron más de 100 personas y salió todo perfecto. Se trataba de un tema muy específico y lo trabajaron previamente de maravilla para manejar con fluidez los conceptos técnicos que se trataron, a pesar de ser una mesa redonda. Puntuales, discretos y grandes profesionales.

5
interpretación científico-técnica para UPV
Elena Sanchis
Responsable de proyectos I+D+I
Universidad Politécnica de Valencia

Contamos con su servicio de traducción simultánea por zoom, para un webinar y el resultado fue genial. Además de gran profesional, Vicente es muy atento facilitando la organización . Sin duda volveremos a contar con vosotros en futuras ocasiones.

5
traducción simultánea - AINIA
Irene Llorca
Responsable de proyectos
AINIA

He recurrido a VA traducción para traducir algunos artículos científicos para comunicaciones en congresos y la calidad de la traducción y la terminología empleada no pudieron ser mejores. Sin duda, contaré con Vicente más veces para traducir textos científicos en un futuro.

5
traduccion-tecnica-valencia-javier-sotillo
Dr. Javier Sotillo Gallego
Investigador principal
Australian Institute of Tropical Health & Medicine

Nuestros congresos tienen un alto nivel de terminología y el resultado de la interpretación es excelente. Seguimos recurriendo a sus servicios en próximos eventos.

5
traducción simultánea - AIMPLAS
María Llorens Cardo
Responsable de marketing
AIMPLAS

Servicio perfecto de traducción simultánea por Zoom, tanto la atención como el servicio han sido impecables. Gracias por vuestra profesionalidad.

5
traducción simultánea - Instituto de microecologia
Instituto de Microecología
Instituto de Microecología

Realizamos recientemente un evento multitudinario online en el que tuvimos la necesidad de ofrecer traducción simultánea, pero con el problema añadido de que debía ser a través de una herramienta que utilizamos para webinars. Pues en VA Traducción nos lo montaron todo y fue un gran éxito. Los recomendamos totalmente.

5
traducción simultánea - itec
Anna Biscarri
Responsable de comunicación en ITeC
Instituto de Tecnología de la Construcción
Traducción simultánea en Madrid - AGILENT tecnologies
Traducción simultánea en Madrid - VARIAN
Traducción simultánea en Madrid - SIEMENS Healthineers
Traducción simultánea en Madrid - AINIA
Traducción simultánea en Madrid - AIMPLAS
Traducción simultánea en Madrid - Universitat Politècnica de València
Traducción simultánea en Madrid - Instituto Tecnológico de la Energía
Traducción simultánea en Madrid - Organización Mundial de la Salud
Traducción simultánea en Madrid - Unesco
Traducción simultánea en Madrid - Cámara de Comercio de Valencia
Traducción simultánea en Madrid - Generalitat Valenciana
Traducción simultánea en Madrid - Allianz Global Investors
Traducción simultánea en Madrid - Universitat de València

Interpretación científico-técnica en nuestro blog

Preguntas frecuentes (FAQ)

¿Qué diferencia a un intérprete especializado en conferencias médicas de uno generalista?

Un intérprete médico no solo traduce términos en tiempo real, sino que comunica conceptos complejos presentes en disciplinas como la neuroanatomía o la farmacología. Nuestra especialización nos permite comprender la terminología técnica, los procedimientos y el contexto de un congreso de cirugía robótica o una jornada de farmacovigilancia, con lo cual garantizamos una interpretación sin errores y, por tanto, una comunicación perfecta.

¿Qué equipamiento de interpretación simultánea se recomienda para un congreso de tecnología?

En un evento tecnológico, la precisión y la fiabilidad son clave. Nosotros ofrecemos sistemas de interpretación simultánea o equipos Bosch de última generación, como los Dicentis, que utilizan tecnología digital y ofrecen una calidad de sonido superior y evitan interferencias gracias al sistema Dante. Además, nuestros técnicos de sonido están especializados en la instalación y supervisión de eventos híbridos y virtuales, asegurando así una experiencia fluida para ponentes y asistentes.

¿Cómo se asegura la confidencialidad en eventos de I+D o de presentación de patentes?

Nosotros entendemos la importancia de la información sensible en congresos de I+D y de presentación de productos. Todos nuestros intérpretes y técnicos firman acuerdos de confidencialidad estrictos. Además, utilizamos canales de comunicación y equipamiento de seguridad que evitan cualquier filtración de información crucial, con los cuales protegemos los resultados de investigación o el lanzamiento de patentes.

¿Nos ayudáis también con la traducción de documentos técnicos o abstracts antes del evento?

Sí, por supuesto. Para garantizar la coherencia, ofrecemos el servicio de traducción de documentos relacionados con la conferencia, como abstracts, presentaciones o ponencias. Así garantizamos que la terminología clave utilizada en los materiales escritos se corresponde con la interpretación oral durante el evento.