El pasado 26 de septiembre, con motivo del 20.º aniversario de nuestra empresa, confiamos en VA Traducción para realizar la interpretación simultánea en un evento híbrido, y la experiencia fue impecable. Agradecemos a Vicente y a todo su equipo por su profesionalidad, dedicación y excelente trabajo. Sin duda, volveríamos a contar con ellos.
Categorías
Entradas recientes
- Por qué los intérpretes de interpretación simultánea remota deben trabajar desde un hub
- La importancia de seleccionar un buen intérprete para conferencias científicas
- La interpretación simultánea para museos: conocimiento especializado y la excelencia técnica
- ¿Cómo trabaja un intérprete de enlace en reuniones online?
- La dificultad de la interpretación simultánea para congresos