Cómo optimizar el trabajo de un servicio de interpretación simultánea para eventos La organización de cualquier evento requiere de una gestión meticulosa y detallada. Si el evento cuenta con la presencia de ponentes internacionales o asistentes que hablan diferentes...
Cómo se prepara un intérprete de congresos antes de cada evento
El trabajo del intérprete de congresos comienza mucho antes del evento Un intérprete de congresos dispone, por norma general, de conocimientos previos de los temas a tratar en los eventos a los que acude cuando estos tratan sobre materias especializadas como pueden...
El desgaste cognitivo en la traducción simultánea
La traducción simultánea es una tarea de gran complejidad y desgaste cognitivo La traducción simultánea se trata de un proceso complejo de recepción y transmisión de información de gran dificultad que exige un despliegue coordinado de diversas habilidades cognitivas...
Interpretación simultánea humana e Inteligencia Artificial: algunas reflexiones
Interpretación simultánea con IA en el mercado internacional La Inteligencia Artificial (IA) ha experimentado un crecimiento exponencial en su uso desde la pandemia de la COVID y cada vez se presentan más herramientas con múltiples aplicaciones en diversos campos,...
¿Es posible una interpretación simultánea sostenible?
La importancia de contribuir a una interpretación simultánea sostenible La sostenibilidad ocupa un lugar central en todos los aspectos de nuestra vida desde hace unos cuantos años. En el sector laboral, cada vez más profesionales y empresas se cuestionan sus prácticas...
Traducción simultánea de congresos farmacéuticos
¿Es imprescindible contratar intérpretes especializados para la traducción simultánea de congresos farmacéuticos? Los eventos de carácter especializado, como puedan ser las conferencias o jornadas del ámbito sanitario, ya sean de dispositivos médicos o farmacéuticas,...
Cómo solicitar presupuesto de alquiler de equipo de traducción simultánea
Consejos para solicitar un presupuesto de equipo de traducción simultánea Ya sea la empresa o el organismo que organiza el evento o la agencia que gestiona su logística, si se requiere de interpretación de conferencias, anticipar y gestionar el alquiler de equipo de...
Hablar en público por medio de un intérprete para conferencias
Cómo hablar con efectividad a través de un intérprete de conferencias La interpretación simultánea requiere de un alto grado de concentración y fluidez en todo momento. El intérprete para conferencias no solo debe dominar los idiomas de trabajo con exhaustividad, sino...
Interpretación simultánea en eventos multilingües presenciales, ¿cómo funciona?
Los entresijos de la interpretación simultánea en eventos multilingües La interpretación simultánea en eventos multilingües puede llevarse a cabo tanto en modo presencial como online e incluso de ambas formas, en su modalidad híbrida. Tras la pandemia, la...
Traducción simultánea con cabina, imprescindible para eventos multilingües
¿En qué consiste la traducción simultánea con cabina en conferencias y eventos? En la gran mayoría de los eventos de carácter internacional, con independencia de su temática, se congregan ponentes y visitantes de diferentes partes del mundo, cuyos idiomas, tan...