Traducción simultánea con WebEx

Traducción simultánea con Webex

Traducción simultánea online con Webex Meetings o Webex Events de reuniones, webinars, videoconferencias, cursos y talleres online y eventos virtuales en nuestra oficina o desde un hub profesional. Configuración de eventos en función de la estructura sin límite de participantes. Organización y gestión de panelistas y participantes en función del evento, grabación de idiomas.

Eventos a medida

Traducción simultánea con Webex según la tipología de reuniones o webinars con Webex Meetings o Webex Events y en función de los requisitos del evento; retransmisión por streaming y grafismo en directo.

En hub o en oficina

Trabajo desde nuestra oficina o en hub, donde garantizamos la estabilidad y seguridad de la señal gracias al sistema Dante y la fibra óptica múltiple en cascada, necesario en eventos de gran tamaño.

Gestión virtual

Asesoramos con la mejor opción en Webex y programamos el evento, configuramos los idiomas, invitamos a panelistas y grabamos los respectivos idiomas, siempre con prueba técnica previa.

Traducción simultánea con Webex Meetings o Events

Traducción simultánea con WebEx

Reunión con traducción en Webex Meetings

Las reuniones con traducción en Webex se utilizan en eventos multilingües colaborativos donde los asistentes pueden intervenir, tener activo vídeo y el audio, compartir pantalla e interactuar con el resto de asistentes en su idioma materno. Son perfectas para sesiones interactivas con gran participación del público como reuniones con clientes, inspecciones y auditorías, conferencias de ventas, comités de empresa, sesiones formativas, encuentros de mandatarios, entrevistas, vistas con abogados u otros del ámbito jurídico, etc.

Traducción simultánea online Zoom web

Seminario web con traducción en Webex Events

Los seminarios web con traducción en Webex son eventos en los que anfitrión y panelistas pueden compartir vídeo, audio y pantalla del ordenador, pero los asistentes solo pueden ver el evento, salvo si el anfitrión les activa el video o el audio, pero pueden participar con preguntas y respuestas, mediante un chat o respondiendo a encuestas. Funciona a modo de auditorio o sala virtual, idóneo para audiencias extensas o eventos en abierto, donde uno o unos pocos oradores exponen ante un gran público, como foros, conferencias, congresos, actualizaciones trimestrales, juntas, clases académicas, cursos y talleres de formación, etc.

Traducción simultánea online de webinars grabación en plató

Conferencias híbridas con Webex

Si hay parte de los ponentes o participantes presente en la conferencia y el resto está a distancia, es posible grabar las intervenciones y emitirlas a través de Webex en nuestro hub o en las propias instalaciones del cliente, donde llevamos nuestro equipo y recogemos la señal de vídeo y audio: la traducción simultánea online se lleva a cabo siempre en el hub y se envía a Webex en los diferentes canales de interpretación.

Grafismo

Edición de imagen corporativa y faldones, edición de transiciones, etc.

R

Prueba técnica

Prueba técnica incluida en el presupuesto para garantizar la calidad del sonido es la deseada.

I

Grabación en HD

Grabación en HD en los idiomas interpretados.

Configuración

Posibilidad de configurar el evento, asignar intérpretes, registrar informes, invitar panelistas, etc.

Retransmisión

Retransmisión en directo a Youtube, Facebook, Twitch, Restream, etc.

Suscripción

Ofrecemos suscripción según la modalidad del evento.

Preguntas frecuentes

¿Cómo funciona la traducción simultánea con Webex?

Webex ha integrado recientemente la función de interpretación de idiomas en su plataforma Webex Meetings y Webex Events con diversas funciones que facilitan el uso de la traducción simultánea para panelistas y asistentes y sobre todo para los intérpretes. 

En reuniones o seminarios web bilingües y breves, los intérpretes podrán trabajar desde nuestra oficina, pero para eventos multilingües de mayor volumen aconsejamos el trabajo en hub, donde contamos con cabinas profesionales y un técnico se encarga de estabilizar el sonido y evitar las interrupciones por cortes eléctricos o fluctuaciones de red.

¿Cuánto cuesta el servicio de traducción simultánea con Webex?

Dependerá de si el trabajo es desde nuestra oficina o en hub, de la duración de la reunión o seminario web, del número de asistentes, de los idiomas y si se necesitan servicios adicionales como streaming, grafismo, etc.

La tarifa de los intérpretes es fija y se establece según si se trata de una conferencia suelta (menos de una hora), media jornada (hasta cuatro horas) o jornada completa (hasta ocho horas). Hasta los noventa minutos puede trabajar un solo intérprete, pero a partir de entonces son necesarios dos.

Por otro lado, si se contrata el servicio de hub, el coste ascenderá más o menos según el número de asistentes, los idiomas necesarios, la dureción, etc.

Para más detalles, contacta con nosotros y te enviaremos un presupuesto personalizado en unas pocas horas.

traducción simultánea con Webex
streaming con Youtube
streaming con Twitcch
streaming con Facebook Live

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies