LITERATURÜBERSETZUNG

Unser Service der Literaturübersetzung erfasst literarische, journalistische und akademische Werke, deren Übertragung wir uns mit der erforderlichen Hingabe widmen. Außerdem übernehmen wir die Übersetzung von Werbe- und Marketingtexten und setzen dabei auf neue Trends der Transkreation. Gegenwärtig wirken wir nicht nur an digitalen Publikationen wie der Zeitschrift „Sin Permiso“ mit Essays und mehr als 4.000 Lesern täglich oder „Babelcube“ mit, sondern arbeiten auch mit unabhängigen Verlagen wie Rasmia Ediciones und diversen Werbeagenturen zusammen.

Wir übersetzen unter anderem:

  • digitale und gedruckte Zeitschriften
  • Blogs und Websites rund um die Geisteswissenschaften
  • akademische Artikel und Fachbücher
  • Online- und grafische Werbung

WISSENSCHAFTLICH-TECHNISCHE ÜBERSETZUNG

Für technische Übersetzungen sind wir auf den kompliziertesten Wissenschaftsjargon spezialisiert und stützen uns dabei auf unser Expertenteam, das in wissenschaftlich-technischer Fachsprache versiert ist und sowohl Hochschulabschlüsse in Übersetzung als auch in der jeweiligen Fachrichtung aufzuweisen hat.

Außerdem bieten wir Übersetzungen und Publikationsmanagement für Zeitschriften, Blogs und Websites zur Verbreitung wissenschaftlicher Themen, um ihnen die Erschließung neuer Märkte zu ermöglichen.

Wir übernehmen also die Übersetzung von:

  • wissenschaftlichen Artikeln und Fachbüchern
  • technischen Unterlagen und Betriebshandbüchern
  • unternehmenseigenen Vereinbarungen und Verträgen
  • Unternehmenswebsites

ÜBERSETZUNG VON WEBSITES

Das globale Zeitalter machte eine Internationalisierung unumgänglich. Wir beraten Sie dabei und bieten Ihnen die Übersetzung und Lokalisierung Ihrer Unternehmenswebsite, um weiter wachsen und sich neue Märkte möglichst effizient und attraktiv erschließen zu können. Darüber hinaus integrieren wir Ihre Texte in das entsprechende Content-Management-System (WordPress, usw.) oder in den Code Ihrer Website und berücksichtigen dabei die Grundsätze der SEO, um ein möglichst großes Publikum zu erreichen.

Ferner bieten wir folgende Leistungen:

  • Tanzkreation für Websites
  • Lektorat von Content
  • kulturelle Anpassung und SEO
  • Postedition und Bearbeitung verschiedenster Formate

KORREKTORAT UND LEKTORAT

Eine gute, fehlerfreie Rechtschreibung ist unsere Visitenkarte. Wenn Sie also einen Text verfasst oder übersetzt haben, der ihren beruflichen Anforderungen gerecht werden soll, übernehmen wir gerne die Korrektur oder Textberatung.

Wir achten auf jedes noch so kleine Detail, damit der Text nicht nur formal und inhaltlich fehlerlos, sondern auch für die Leser verlockend ist.

Wir erbringen zwei wesentliche Korrekturleistungen:

  • Korrektur von Rechtschreibung und Zeichensetzung: Sie gewährleistet eine fehlerlose Rechtschreibung und Akzent- und Zeichensetzung und die richtige Verwendung von Schriftzeichen und Idiomen.
  • Stilkorrektur: Mit ihr feilen wir an den sprachlichen Unebenheiten eines Textes. Wir berichtigen eine unpassende Wortwahl oder falsche syntaktische Strukturen und verbessern Sprachkonstrukte, die die Lektüre und das Verständnis eines Textes erschweren.

KONFERENZDOLMETSCHEN

Wir bieten Konferenzdolmetscher für Veranstaltungen jeder Art. Dazu zählen wir auf ein Netzwerk aus Fachdolmetschern in allen erdenklichen Bereichen und Sprachkombinationen.

Teilen Sie uns Ihre Bedürfnisse mit, und wir sorgen für eine maßgeschneiderte Lösung.

  • Simultandolmetschen
  • Konsekutivdolmetschen
  • Verhandlungsdolmetschen
  • Telefondolmetschen

Suchen Sie einen anderen Service?

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies